アユミ、韓国で活動再開(ニュースde韓国語#056)

グループ「SUGAR」出身のアユミとユク・ヘスンが放送を通じて近況を公開した。

21日に放送された「人生酒場」では、歌手シンジと放送グァンヒ、そしてアユミが出演した。

그룹 슈가 출신 아유미와 육혜승이 방송을 통해 근황을 공개했다.

21일 방송된 ‘인생술집‘에는 가수 신지와 방송인 광희 그리고 아유미가 출연했다.

この日アユミは、シュガーのメンバーとまだ交友関係を保っているのかという質問を受けた。これに対してアユミは「昨日も連絡した」と言い「パク・スジン、ファン・ジョンウムの結婚式も参席した。ファン・ジョンウムは日本にもよく遊びに来る」と話した。

シュガーは4人組のグループで、上記の3人以外に1人のメンバーがいた。他のメンバーと違って芸能活動を中断したユク・ヘスンがその主人公だ。アユミがシュガーについての質問に答えると、ユク・ヘスンはスタジオにサプライズ登場した。

이날 아유미는 슈가 멤버들과 여전히 친분을 유지하고 있냐는 질문을 받았다. 이에 아유미는 ”어제도 연락했다”며 ”박수진, 황정음 결혼식도 참석했다. 황정음은 일본에도 자주 놀러온다”고 전했다.

슈가는 4인조 그룹으로, 위 세 사람을 제외한 한 명의 멤버가 더 있었다. 다른 멤버들과 달리 연예 활동을 중단한 육혜승이 그 주인공이다. 아유미가 슈가에 대한 질문에 대답하자 육혜승은 스튜디오에 깜짝 등장했다.

ユク・ヘスンを見たアユミはまさに「現実の友人」のような反応を見せた。アユミも知らずにサプライズ登場したユク・ヘスンは「シュガーをやめて俳優を経て、現在はスクリーンゴルフ場を運営している」と近況を伝えた。

육혜승을 본 아유미는 그야말로‘현실 친구’같은 반응을 보였다. 아유미도 모르게 깜짝 등장한 육혜승은 ”슈가를 그만두고 연기자를 거쳐 현재 스크린 골프장을 운영 중”이라고 근황을 전했다.

この日アユミは「私の夢は、ファン・ジョンウム」として「日本で俳優として活動して演技の楽しさを感じた。ファン・ジョンウムのような俳優になりたい」と述べた。

アユミは今後、韓国と日本を行き来しながら活動する予定だと明かし、「カンナムやサユリら、日本系の芸能人がテレビに出ているのを見て懐かしく思っていた」として「いろんな番組が増えているので活躍したい気持ち」と覚悟を固めた。

이날 아유미는 ”내 꿈은 황정음”이라며 ”일본에서 배우로 활동하며 연기에 재미를 느꼈다. 황정음같은 배우가 되고 싶다”고 밝혔다.

아유미는 앞으로 한국과 일본을 오가며 활동할 예정이라고 밝히며 ”강남과 사유리 등 일본계 연예인들이 방송하는 것을 보며 그리움이 있었다”며 ”다양한 프로그램이 많아진 만큼 활약하고 싶은 마음”이라고 각오를 다졌다.

原文:

ちょっと解説

アユミはご存知、鳥取県出身の在日コリアン3世。中学3年のときに旅行先のソウル・明洞でスカウトされて、卒業後に単身韓国に渡って今で言う練習生になりました。

当時の日本の新聞に、こう紹介されていました。

中学を卒業後、単身渡韓した亜由美を待っていたのは、韓国語の特訓と、歌やダンスのレッスン漬けの毎日。朝は6時に起きてグラウンドを何周も走り、日曜にはタイムまで計られた。語学教室とスタジオの往復。ハードで単調な日々。
 帰りたい――。
 そんな弱音は両親に言えない。ひとり、風呂場で泣いたこともあった。

(朝日新聞2004年1月1日付朝刊=鳥取版=より)


2002年3月にSUGARとしてデビュー。その後、冬ソナが大ヒットして第1次韓流ブームが起き、SUGARも2004年に日本デビューします。

その後ソロになったアユミは、日本のアニソンをカバーした"큐티허니"が大ヒット(Podcastでは「空耳」で盛り上がりましたが…)。のちに日本に活動拠点を移してICONIQ→伊藤ゆみと、名前もイメージも大幅チェンジを繰り返します。

今回の「人生酒場」へのアユミ再登場は、いろんなメディアで話題になりましたが、スタジオではキューティーハニーを再び披露したりもしていました。

0コメント

  • 1000 / 1000