「バーニングサン事件」おさらい(ニュースde韓国語#054)

海外投資家に性接待を試みた疑いで被疑者に転換したBIGBANGのスンリ(V.I)が芸能界引退を宣言した。11日、スンリは自身のインスタグラムに「この時点で芸能界を引退するほうが良さそうだ」として「社会的物議をかもした事案があまりにも大きく、芸能界引退を決心した」と始まる文を残した。 

해외투자자에게 성접대를 시도했다는 혐의로 피의자 전환된 빅뱅의 승리가 연예계 은퇴를 선언했다.11일 승리는 자신의 인스타그램에 ”이 시점에서 연예계를 은퇴하는 것이 좋을 것 같다”라며 ”사회적 물의를 일으킨 사안이 너무나 커 연예계 은퇴를 결심했다”고 시작하는 글을 남겼다. 

続いて「捜査中の事案においては、誠実に取り調べを受け、積み重なったすべての疑いを明らかにするようにしたい」として「過去1カ月半の間、国民からおしかりを受け、憎まれ、今すべての捜査機関が私を調べている状況で、国民の逆賊にまで追い込まれる状況なのに、自分だけ生き残ろうと周りのすべてに被害を与えることは到底自分自身が容認できない」と伝えた。 

이어 “수사 중인 사안에 있어서는 성실하게 조사를 받아 쌓인 모든 의혹을 밝히도록 하겠다”라며 ”지난 한 달 반 동안 국민들로부터 질타를 받고, 미움을 받고, 지금 모든 수사기관들이 저를 조사하고 있는 상황에서 국민 역적으로까지 몰리는 상황인데 저 하나 살자고 주변 모두에게 피해를 주는 일은 도저히 제 스스로가 용납이 안 된다”고 전했다. 

スンリは「過去10年以上の間、多くの愛を与えてくれた国内外の多くのファンの方々に心から感謝し、YGエンターテイメントとBIGBANGの名誉のためにも、私はここまでのようだ」として「もう一度申し訳なく、また申し訳ない。今までのすべての方々に感謝する」と文を結んだ。 

승리는 ”지난 10여년 간 많은 사랑을 베풀어준 국내외 많은 팬분들께 진심을 다해 감사드리며, YG엔터테인먼트와 빅뱅의 명예를 위해서라도 저는 여기까지인 것 같다”라며 ”다시 한 번 죄송하고 또 죄송하다. 그동안 모든 분들께 감사했다”고 글을 맺었다.

原文:

ちょっと解説

突然の引退騒動で蜂の巣をつついたようになっている韓国芸能界ですが、寝耳に水だったのか日本の芸能メディアの報道に不正確な面が見受けられたので、おさらいも兼ねて取り上げました。

この問題の発端は昨年11月、V.Iが経営している江南のナイトクラブ「バーニングサン」(リッツカールトンのすぐ近く)で、店の関係者に集団暴行され、警察に通報したら逆に加害者扱いされたという男性が、ネット掲示板の「ボベドリーム」に書き込んだ内容でした。それを1月末にMBCが報じたことで「バーニングサン事件」は一気に世間の注目を集めました。

話題が沸騰する中で、店員の性的暴力、麻薬取引、管轄の江南警察署員との癒着など、様々な疑惑の告発や、それを受けた報道が一気に噴出します。 

2月になると、V.Iが江南の別のクラブで、外国人投資家に性接待をしていたという疑惑が報じられます。V.Iがカカオトークの中で「メインの場所を準備して、女の子たちを呼べ。女は? よくしてくれる子たちで」という内容が公開されました。所属の大手芸能事務所・YGエンタテイメントは「トーク内容は偽造だ」と主張していましたが、警察は本物と判断、捜査に乗り出していました。

事件は次々に拡大していき、収録時点では同じカカオトークのチャットルームで、歌手チョン・ジュニョンが不特定多数に対する準強制わいせつ、準強制性交を盗撮し、動画をアップロードしていた問題が大きな焦点に。単なる芸能人個人の不祥事や、「芸能界ではよくあること」といった問題を超え、多数の女性が性被害に遭っていること、また加害者の大物芸能人と警察が癒着して事件をもみ消していた可能性がたびたび報じられ、社会の大きな怒りを呼び起こしています。

この事件はジェットコースター並みに進展が早いので、音声公開時点で何が焦点になっているかは見通せませんが、今後の展開にも注目です。

0コメント

  • 1000 / 1000